Popular Chinese New Year Greetings : Their Meanings
We are about to welcome in the Chinese Lunar New Year of the Ox. Oxes are known for diligence, dependability, strength and determination. I wish we can have these characteristics in us in this Lunar New Year as we continue to overcome the Covid-19 pandemic.
The below is a collation of popular Chinese idioms used to greet each other during their visitations and celebrations. Use them during the festive celebration with your loved ones. Remember to observe social distancing SOP, take care and stay safe ya…
Last but not least, I thank you Lord, praise Him for His protection and many blessings to come from Him. Amen.
新年快乐 (xin nian kuai le) : Happy New Year
新年進步 (xin nian jin bu) : May the New Year bring much better things
新春快乐 (xin chun kuai le) : Happy New Spring
春节快乐 (chun jie kuai le) : Happy Spring Festival
恭喜发财 (gong xi fa cai) : Wish you happiness and prosperity
吉祥如意 (ji xiang ru yi) : Good fortune according to your wishes
吉星高照 (ji xing gao zhao) : Good fortune be upon you
年年有余 (nian nian you yu) : Abundance / surpluses every year
万事如意 (wan shi ru yi) : Everything go your way
一本万利 (yi ben wan li) : Make 10,000 times of profit with your capital
龙马精神 (long ma jing shen) : The spirit of dragon and horse ( energetic and in high spirits )
马到成功 (ma dao cheng gong) : Instant success
大吉大利 (da ji da li) : Lots of luck and big profit
鸿运当头 (hong yun dang tou) : Approaching good luck
财源广进 (cai yuan guang jin) : Numerous sources of wealth flowing in
青春常驻 (qing chun chang zhu) : Forever young
身体健康 (shen ti jian kang) : Enjoy good health
一帆风顺 (yi fan feng shun) : May your life go smoothly
金榜题名 (jin bang ti ming) : Success in the examination (for those taking an important examination, including students)
机灵活泼 (ji ling huo po) : A bright and lively spirit (especially used for children under the age of 10, wishing them to be active and smart)
风生水起 (feng sheng shui qi) : Exponential progress
岁岁平安 (sui sui ping an) : Have peace year after year
笑口常开 (xiao kou chang kai) : Always LOL
招财进宝 (zhao cai jin bao) : Attract / usher in wealth and treasures
顺顺利利 (shun shun li li) : Progress smoothly
金银满屋 (jin yin man wu) : Household filled with gold and silver
金玉滿堂 (jin yu man tang) : Gold and jade fill the halls
生意兴隆 (sheng yi xing long) : Business thriving and prosperous
甜甜蜜蜜 (tian tian mi mi) : May life always be sweet as honey
遍地黄金 (bian di huang jin) : Let there be gold everywhere
步步高升 (bu bu gao sheng) : Reaching a higher level with each step
学业进步 (xue ye jin bu) : Improvement in your studies
和气生财 (he qi sheng cai) : Harmony brings wealth
財源滾滾 (cai yuan gun gun) : Wealth come pouring in
事业发达 (shi ye fa da) : Career to take of
事业有成 (shi ye you cheng) : Success in your career
工作顺利 (gong zuo shun li) : May your work go smoothly
升官发财 (sheng guan fa cai) : Win promotion and get rich
平步青云 (ping bu qing yun) : Have a meteoric rise (usually to wish for promotions)
心想事成 (xin xiang shi cheng) : May your wishes come true
五福臨門 (wu fu lin men) : May the five blessings come to you (longevity, wealth, health, virtue, and a natural death)
竹報平安 (zhu bao ping an) : Announce tidings of peace
福壽雙全 (fu shou shuang quan) : Both longevity and blessing
阖家欢乐 (he jia huan le) : Felicity of the whole family
阖家幸福 (he jia xing fu) : Happiness for the whole family
恭喜发财,红包拿来 (gong xi fa cai, hong bao na lai) : Wish you happiness and prosperity; give me a red envelope.
和氣吉祥全家樂 (he qi ji xiang quan jia le) : Harmony and auspicious bring joy to the whole family
四季平安過旺年 (si ji ping an guo wang nian) : Four seasons of peace and a flourishing year